这首歌官方故事是给John Mayer的,这首歌的歌词本隐藏信息是CMT Music Awards。 在2010年6月9日的CMT音乐典礼上,Taylor与John M的位置就相隔几个,以下是Taylor对这首歌的背景解释: > [!quote] > 'The Story of Us’ is a song that I wrote about an awkward situation where, well… Let me just preface by saying that I have happened to run into exes in strange places lately. This is about one of those situations where the strange place that I ran into him was an awards show. **I was seated a couple of seats away from him and there was so much that needed to be said, and neither one of us was willing to say it. We were both acting like we were engaged in conversations with people that we don’t even know.** It was just miserable. I was telling my Mom about it later, and I said **I felt like I was standing alone in a crowded room.** And then I was like, “Gotta go. Bye!” And my Mom is used to that at this point so, that’s what this song is about. > The Story of Us是我写的一首歌,讲述了一个尴尬的场景,嗯......让我先说一下,我最近碰巧在一些奇怪的地方遇到了几位前任。这首歌讲述的就是其中一种情况,我在一个颁奖典礼上遇到了他。**我和他隔着几个座位,有很多话想说,但我们都不愿意说。我们俩都表现得像是在和不认识的人聊天。** 这实在是太糟糕了。后来我跟妈妈说起这件事,我说**我感觉自己就像一个人站在拥挤的房间里。** 然后我就说:"我得走了,再见!" 我妈现在已经习惯了,所以这首歌就是写这个的。 2010年6月9日的CMT音乐典礼上的Taylor和John M: ![[Pasted image 20240219123116.png|300]] 2010年6月16日,Lover日记中显示Taylor说自己写了一首节奏很快的歌,应该就是指The Story of Us: ![[Pasted image 20240219123246.png]] > [!quote] Lover日记,2010年6月16日 > So I’ve been a little studio rat since the tour ended (and it ended oh so beautifully in front of 55,000 screaming fans at Gillette Stadium. It was just … wow). Ever since, I wake up to my cell phone alarm around 9:30 each morning. Throw on a sundress, skip make up, tie my hair in a messy side braid, and head out the door with no shoes on. Because the only walking outside I’ll be doing is from my house to my car, then from my car, three steps to Nathan’s basement studio. > The CMT Awards were last week. I shocked the world and straightened my hair that night. Gasp!! > I worked on a song for a few days, then basically finished it in the car on the way to Nathan’s this morning. > It. Is. So. Good. And I can safely say I am DONE writing this record!! **This song is up-tempo, and hooky and sort of torn-sounding … like this horrible stressed confusion that comes on when you knew the person you’re pining away for is in the room. And for some reason, there are these invisible walls keeping things from being ok. So you’re not fine. And *they’re* not fine.** And I’m so happy I wrote that song!! > :) Taylor > 巡演结束后,我就成了录音室里的小老鼠(在Gillette体育场55000名尖叫的粉丝面前,巡演结束得如此美妙。真是......哇)。从那以后,我每天早上 9:30 左右被手机闹钟吵醒。穿上太阳裙,不化妆,把头发扎成凌乱的侧辫,然后不穿鞋出门。因为我在外面唯一要走的路就是从家里到车里,再从车里走三步到Nathan的地下室录音室。 > 上周是 CMT 颁奖典礼。我震惊了全世界,当晚把头发拉直了。哇!! > 我花了好几天写了一首歌,今天早上在去Nathan录音室的路上,在车上基本上完成了这首歌。 > 它,太,棒,了。我可以肯定地说,这张唱片我已经写完了!!**这首歌节奏明快,旋律优美,听起来有点纠结......就像当你知道你朝思暮想的人就在房间里时,那种可怕的紧张困惑就会涌上心头。出于某种原因,有一堵无形的墙阻挡着一切变好起来。所以你不好,*他们*也不好。** 我很高兴我写了这首歌!! > :) Taylor 这个背景故事看起来很完美,除了一点:The Story of Us中描述的与muse的动态和Dear John中的非常不一样。The Story of Us的歌词: > [!important] The Story Of Us > Oh, a simple complication > Miscommunications lead to fall out > 哦,一个简单的复杂情况 > 沟通不畅导致我们闹翻 > > I don't know what to say since the twist of fate > When it all broke down > And the story of us looks a lot like a tragedy now > 我不知道该说什么,因为命运的转折 > 一切都崩溃了 > 我们的故事现在看起来很像一场悲剧 > > The battle's in your hands now > But I would lay my armor down > If you'd say you'd rather love than fight > 战斗现在在你手中 > 但我愿意放下我的盔甲 > 如果你说你更愿意相爱而不是战斗 很明显的是,这首歌中Taylor认为与muse只是沟通问题导致的不说话,甚至还希望能和muse继续恋爱。上文的Lover日记和背景故事均显示这首歌是写于2010年6月16日左右。 Taylor和John M的时间线是2009年12月-2010年1月,因此非常自然能推断Dear John作为两人感情的终点歌曲,是写于2010年1月/2月左右,远远早于The Story of Us的感受发生的时间。而Dear John的歌词有: > [!NOTE] Dear John > Dear John, I see it all now that you're gone > Don't you think I was too young to be messed with? > 亲爱的约翰,你走了我才明白 > 你不觉得我还没到被你戏弄的年纪吗? > > Dear John, I see it all now, it was wrong > Don't you think nineteen's too young > To be played by your dark, twisted games when I loved you so? > 亲爱的约翰,我终于明白,这是错误的 > 你不觉得十九岁还太年轻吗? > 在我如此爱你的时候,被你阴暗扭曲的游戏玩弄? > > But I took your matches before fire could catch me > So don't look now > I'm shining like fireworks over your sad empty town > 但我早在着火前夺走了你的火柴 > 所以别再看了 > 我像烟花一样闪耀在你悲伤的空城之上 在2010年1月/2月就已经对这段感情有这么深刻认识的Taylor怎么可能在4个月之后又对同一位muse写下两人只是简单的沟通问题,并且希望和muse复合?因此我基本确定The Story Of Us的官方背景故事是在说谎。 --- 那既然The Story Of Us不是写给John M和CMT颁奖典礼上的经历的话,那么这首歌又是写给谁以及什么事件的呢? 2010年6月13日的CMA音乐节上,Taylor举办了她著名的13小时粉丝见面会,中间还和她的乐队一起表演了几首歌。在唱Fearless的时候,另一名伴唱Caitlin(左边的红头发弹吉他女生)至少示意了三次liz(她站在Taylor的右边)上前和Taylor站在一起。第一次是Caitlin站在自己的麦克风前歪头示意,第二次她走到Taylor的身后挥手示意,第三次她往回走了一步再次歪头示意。第三张图显示站在画面右边边缘的liz转头看到了Caitlin的示意,但是她没有上前: ![[Pasted image 20240219124847.png]] 作为对比,这是她们在巡演时是如何表演这首歌的∶ ![[Pasted image 20240219124947.png]] **不论是时间,还是拥挤的房间,不互动的两人,都与The Story Of Us的背景故事完美吻合。** --- 更有趣的是,The Story Of Us的mv中,liz扮演了男主角的另一个对象的角色: ![[Pasted image 20240219125213.png]] 当然这不是Taylor第一次让liz扮演这类角色,在Speak Now(歌)的歌曲宣传照中,liz是被抢婚的新娘∶ ![[Pasted image 20240219125311.png]] 而liz也有回应,在她2017年11月17日发行的单曲H8U的mv中,她全程对着男主唱歌、打断男主和下一任的婚礼,但是在mv的结尾,她却穿着一身红西装(red),内搭紫色(speak now),亲了高个子、金色卷发的新娘∶ ![[Pasted image 20240219125340.png]] 顺便一说这个画面是不是有点眼熟?这是因为2021年Taylor的I Bet You Think About Me的mv中Taylor也是穿着一身红西装在婚礼上拿着话筒,还送了条红色围巾给新娘: ![[Pasted image 20240219125441.png]] 当然我认为这个mv主要不是给liz的,但是这种画面上相似性还是很有意思。 --- 回到The Story Of Us,还有一点很有趣的是,在Taylor接受对The Story Of Us的mv采访的时候,她特别讲述了且只讲了自己和liz相遇的故事: ![[Pasted image 20240219125710.png]] > [!quote] > mv中不仅有一位帅哥出演,Swift的整个乐队也出演了不同的角色。谁的角色最好呢?她的伴唱歌手Liz Huett,她在mv中与Swift的恋爱对象亲热。Taylor和Liz的故事几乎比Swift和那个为歌曲和视频提供灵感的男孩的故事更有趣。 > "我们是在粉丝见面会上认识的。几年前,我开始在小酒吧和俱乐部演出,她来了其中一场演出,我会给粉丝签名......她等了三四个小时,"Swift回忆道,"然后她走过来问我能不能为我唱歌......她为我唱了首歌,(我说)'你得去参加个电视选秀节目的试镜。‘几个月后,我又遇到了她,一来二去,她就成了我巡回演唱会的伴唱歌手,还在我的mv里和一个男人亲热。“ 正如The Story Of Us这首歌的歌词一样∶ > [!important] The Story Of Us > I used to think one day we'd tell the story of us > How we met and the sparks flew instantly > 我曾以为有一天我们会讲述我们的故事 > 我们如何相遇,如何瞬间擦出火花 --- 另外,The Story Of Us的重录版中,liz回归进行了伴唱。值得注意的是,原版的The Story Of Us中liz没有伴唱。Taylor在进行重录版时会尽可能贴近原版,在这首歌中特别新加入liz作为伴唱是比较有趣的选择。